Author: Alex F. (pD9E4AC64.dip.t-dialin.net)
Date: 01-09-2002 21:59
Hi,
oh, Your German is OK; lots of mistakes but I understand what You want to say :-)
I think with my English, often it's not easy to understand what I want to say.
Hmmm.with English pronounciation it would be "deeveeseebal" or sth.like that.
By the way: I'm studying physics and have never yet heard of "divisible groups"; maybe he meant "teilbare gruppen" ;-)
Yes, in some books they say "divisibel"...OK...
Each Prof has an own symbolicism, an own spelling and an own vocabulary...so, never mind...
(I often wonder how they are able to get astronauts to fly around the earth with all that chaos ;-))
Alex
|